¿El español tiene que ser así de complicado? Parte 2

@Freepik, CreativeSpace 


Querido Diario:

Vuelvo a ti con más ansiedad que claridad sobre ciertos aspectos de la gramática española: los verbos. En lo que va del presente módulo, nos han comentado que el aspecto indica cómo se desarrolla la acción y que los hay en dos variantes:

  1. Aspecto semántico, el cual esstá ligado al significado del verbo. Por ejemplo "bostezar" denota aparentemente una acción puntual, de duración corta, mientras que el verbo "vivir" puede tener una duración en tiempo mas amplia.
  2. Por otro lado tenemos el aspecto gramatical, el cual depende de la forma verbal (perfecto vs. imperfecto). Hace referencia a cuándo se realiza la acción.
Así, el aspecto es el tiempo interno de la acción y guarda cierta independencia del tiempo de ocurrencia de dicha acción. 

.... Hasta ahí todo bien.

Luego, se menciona - con referencia a las formas no personales del verbo - que el infinitivo (por ejemplo el verbo vender) no da información sobre el tiempo en el que se realiza la acción del verbo, mientras que el gerundio (vendiendo) muestra una acción en desarrollo y el participio expresa una acción terminada con anterioridad (por ejemplo, vendido).

El cuello de botella inicia con el denominado "imperfecto", aplicado por ejemplo al pretérito. ¿A qué crees que nos referimos con «imperfecto», querido diario? Pues a algo jodidamente más complejo de lo que creí! Pensaba que el pasado imperfecto era una acción verbal que no se concluyó. Ejemplo de ello es la conjugación «llovía», como en la canción de Leonardo Favio "O quizás simplemente le regale una rosa" (fragmento):
Hoy corté una flor
Y llovía y llovía
Esperando a mi amor
Y llovía y llovía.

Presurosa la gente
Pasaba, corría
Y desierta quedó
La ciudad, pues llovía...

La conjugación «llovía» es una acción no terminada, de fondo, mientras Leonardito Favio cortó una flor y esperaba a su amor. Pues en el curso nos han invitado cordialmente a desmontar nuestro constructo mental en torno al pasado imperfecto. Recuerda, querido diario, que el pasado perfecto del verbo llover sería «llovió». Entonces, el pretérito imperfecto no solo es de mayor duración que el perfecto (acción concluida), sino que también es una acción abierta. 

La fórmula que debemos tener en mente es: Imperfecto = acción abierta, larga vs. Perfecto = acción cerrada, concluida, corta.

Digamos que esto todavía se entiende...

Donde empiezo a cavilar y no hallo una salida es en esta pregunta de examen:

Seleccione una:
"Esta mañana..."

 

a. Ambas son correctas. 
b."...vi a Paco".
c."...he visto a Paco".
La respuesta para mí es «a) Ambas son correctas». Pero no porque me haya fijado en "algún marcador temporal" como se señala en la explicación, sino que ambas son válidas y se usará la una o la otra dependiendo del contexto de la acción. Además, es importante considerar que en España les fascina usar el participio mientras que en algunos países de Latinoamérica se usa el imperfecto sin dudar. Lo que quiero decir es que un español dirá "Esta mañana he visto a Paco", mientras que un ecuatoriano dirá "Esta mañana yo vi a Paco". Listo. Eso es todo.

Voy por un bocado....

Kommentare

Beliebte Posts